. Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное: - Did I get you right? - Я правильно вас понял? - Don’t take it to heart - Не принимайте близко к сердцу - I didn’t catch the last word - Я не понял последнее слово - Sorry, I wasn’t listening - Извините, я прослушал - It doesn’t matter - Это не имеет значения - It is new to me - Это новость для меня - Let us hope for the best - Будем надеяться на лучшее - May I ask you a question? - Можно задать вам вопрос? - Next time lucky - Повезет в следующий раз - Oh, that. That explains it - Вот оно что, это все объясняет - Say it again, please - Повторите еще раз, пожалуйста - So that’s where the trouble lies - Так вот в чем дело - Things happen - Всякое бывает - What do you mean? - Что вы имеете в виду? - Where were we? - На чем мы остановились? - You were saying? - Вы что-то сказали? - I’m sorry, I didn’t catch you - Простите, я не расслышал - Lucky you! - Повезло тебе - Good for you - Тем лучше для тебя (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя») - I’m so happy for you - Я так рад за вас (А вот это говорится абсолютно искренне) - What do you know! - Кто бы мог подумать!